Расширенный поиск
29 Марта  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Къыйынлы джети элни къайгъысын этер.
  • Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
  • Башсыз урчукъ тюзюне айланмаз.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
  • Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
  • Накъырда – кертини келечиси.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Джырына кёре эжиую.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Кийим тукъум сордурур.
  • Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
  • Къоркъакъны кёзю экили кёрюр.
  • Акъдан къара болмаз.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
  • Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Джахил болса анасы, не билликди баласы?
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Сёлеш деб шай берген, тохта деб, сом берген.
  • Таукел къуру къалмаз.
  • Ат да турмайды бир териде.
  • Акъыл бла адеб эгизледиле.
  • Урунуу – насыбны анасы.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
  • Хантына кёре тузу, юйюне кёре къызы.
  • Айтылгъан сёз ызына къайтмаз.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Халкъны юйю – туугъан джери.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
  • Эринчекге кюн узун.

АХМАТОВ ИБРАГИМ ХАШИМОВИЧ (1938 - 1998)

26.01.2004 0 5363

 

Родился 27 декабря 1938 года в поселке Былым Эльбрусского района Кабардино-Балкарской АССР в семье Ахматова Хашима и Ахматовой Сапу. Суровое голодное детство и очень ранняя трудовая деятельность закалили Ибрагима, который ребёнком остался за старшего в семье мужчину и основную поддержку матери, когда отец ушёл на фронт и потом - ещё на десять лет после ареста Хашима Локмановича за побег из немецкого плена. Впереди семью Ахматовых, как и весь народ, ожидали также долгие и полные лишений тринадцать лет ссылки...

В 1962 году Ибрагим Ахматов окончил Кабардино-Балкарский госуниверситет и приступил к работе в должности редактора Комитета по телевидению и радиовещанию КБАССР. Вся его последующая жизнь была отдана беззаветному служению своему народу через развитие науки и образования и подготовку учёных-филологов и учителей.

За свою чрезвычайно плодотворную жизнь И. Х. Ахматов написал свыше 150 научных и методических работ. Работа со словом была его вдохновением, музой, а любовь к родному языку, похоже, была врождённым даром. Это предопределило включение его в число авторов для работы над научной грамматикой карачаево-балкарского языка в 1966 году. В том же году Ахматовым была издана первая описательная грамматика карачаево-балкарского языка. В 1967 году молодой учёный был приглашён в Кабардино-Балкарский НИИ на должность научного сотрудника сектора балкарского языка, а уже спустя год с небольшим, после успешной защиты кандидатской диссертации, Ибрагим Хашимович возглавил работу сектора. Сектор приобрёл в лице Ахматова настояшего научного энтузиаста, работа для которого явилась делом всей его жизни. В 1969 - 1973 гг. под его непосредственным руководством сектором балкарского языка создается "Грамматика карачаево-балкарского языка", которая представляет собой первый опыт относительно полного изложения всех разделов карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. Она увидела свет в 1976 году. Раздел данной грамматики, посвященный синтаксису простого предложения, полностью написан Ибрагимом Хашимовичем. В соавторстве с известными тюркологами Н. А. Баскаковым и А. 3. Абдуллаевым им подготовлены и другие ее разделы "Словосочетание" и "Сложное предложение". Эта работа явилась большим достижением для карачаево-балкарского языкознания.

Ахматов является автором монографии "Главные члены предложения и средства их выражения в карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1968). Она стала первой работой, посвященной вопросам синтаксиса простого предложения карачаево-балкарского языка и получила высокую оценку среди тюркологов. В монографии достаточно полно и глубоко определены грамматические функции подлежащего и сказуемого как организующих членов предложения, выявлены их структурные типы. В 1967-1974 гг. под его руководством также была создана картотека, включающая в себя миллион карточек, и словник трехтомного толкового словаря карачаево-балкарского языка. Был издан первый том этого словаря, составленного по "Инструкции толкового словаря карачаево-балкарского языка", написаннoй И. Х. Ахматовым и ставшей по существу основой, фундаментом для подготовки первого нормативного филологического толкового словаря языка карачаевцев и балкарцев. Был создан целый ряд других фундаментальных научных трудов и методических пособий.

С 1974 года до 14 апреля 1998 года И.Х. Ахматов бессменно заведовал кафедрой карачаево-балкарского языка и литературы Кабардино-Балкарского Госуниверситета. Ценным вкладом в тюркологию считается его монография "Формально-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке" (Нальчик, 1983). Впервые в тюркском языкознании изложены вопросы теории формально-семантического анализа предложения. Эта важная проблема находит дальнейшую разработку в исследованиях И.Х.Ахматова, его аспирантов и соискателей.

Ибрагим Хашимович является автором программ по карачаево-балкарскому языку, а также многочисленных учебников и учебных пособий, предназначенных для средней школы, педагогического колледжа и вуза. Они выдержали несколько изданий. Ученый обосновал и представил правила пунктуации карачаево-балкарского языка, которыми мы сейчас пользуемся. И. Х. Ахматов являлся членом бюро Советского комитета тюркологов и членом редколлегии журнала "Советская тюркология", членом Ученых советов КБГУ, Кабардино-Балкарского ИПК, Института гуманитарных исследований КБНЦ РАН, учебно-методического совета МНО КБР. Активно участвовал в разработке проекта Закона "О государственных языках Кабардино-Балкарской республики", а также государственной программы сохранения и развития государственных языков Кабардино-Балкарской Республики. 

Ибрагим Хашимович Ахматов принимал активное участие в общественной и политической жизни республики. Его заслуги перед Родиной отмечены целым рядом медалей, дипломов и других знаков отличия. Но самым главным, как всегда считал Ибрагим Хашимович, является признание заслуг и глубокое уважение простых людей - представителей нашего народа, которые помнят и чтут учёного.

Ибрагима Xашимовича отличали исключительное трудолюбие, высокая требовательность к себе, скромность, простота и доброжелательность по отношению к другим.

Светлая память об Ибрагиме Хашимовиче Ахматове навсегда сохранится в сердцах его благодарных коллег, друзей, аспирантов и студентов.

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет