Расширенный поиск
18 Мая  2024 года
Логин: Регистрация
Пароль: Забыли пароль?
  • Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Башынга джетмегенни сорма.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Бет бетге къараса, бет да джерге къарар.
  • Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Эрни эр этерик да, къара джер этерик да, тиширыуду.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Хар ишни да аллы къыйынды.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Ашхы – джыяр, аман – джояр.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Ойнай билмеген, уруб къачар.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Мадар болса, къадар болур.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Адеб базарда сатылмаз.
  • Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
  • Къызын тута билмеген, тул этер, джашын тута билмеген, къул этер.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
  • Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
  • Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
  • Билим – акъылны чырагъы.
  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Тели турса – той бузар.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Баргъанынга кёре болур келгенинг.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Кёб ашасанг, татыуу чыкъмаз, кёб сёлешсенг, магъанасы чыкъмаз.
  • Ханнга да келеди хариблик.
  • Эр абынмай, эл танымаз.
  • Ата – баланы уясы.
  • Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
  • Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
  • Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.

Алим Кулиев об отце, Америке и противоборстве добра и зла

19.08.2014 0 5223  Толасова Е.
В московских театрах он сыграл множество блестящих ролей: от Меркуцио в «Ромео и Джульетте» до Оттавио в «Капризах Марианны Мюссе». А сейчас реализует главный проект своего творческого пути – постановку спектакля по великому роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». И ни где-нибудь, а в самом Голливуде... 

О том, как сын великого балкарского поэта Кайсына Кулиева оказался в Америке и почему взялся за постановку бессмертного произведения Булгакова, актер, продюсер и режиссер Алим Кулиев рассказал в эксклюзивном интервью. 

- Алим, Вы родились и выросли в Чегеме, учились и работали в Москве… И вот теперь трудитесь над постановкой спектакля в Голливуде. Это стечение обстоятельств, или вы планомерно шли к цели? 

- Никогда не предполагал, что судьба моя сложится таким образом, хотя с детства мечтал о Голливуде. Я приехал в США как представитель одной из развивающихся тогда коммерческих структур с правом от ведущих советских киностудий на подписание договоров с американскими партнерами. Но, к сожалению, все пошло не так, как я предполагал. Не буду врать – где-то в глубине души у меня была идея остаться в США. Наверное, все должно было случиться именно так. Думаю, что это судьба… Существует поверье, что человек вершит свою судьбу собственными руками. Не буду спорить, замечу только, что не во всем и не всегда. Так или иначе, я счастлив, что мне представилась возможность жить и работать в самом тигле мирового кинопроизводства. Здесь есть чему поучиться. 

- Вам уютно на Западе? 

- Мне уютно там, где я могу в полной мере быть свободным в выражении своих мыслей и чувств. Здесь по многим причинам я чувствую себя свободнее. Это вопрос сложный и касается моих личных качеств, как чисто человеческих, так и творческих. Есть еще один немаловажный аспект: мой младший брат Азамат в одном из интервью на вопрос, почему он живет и работает в Турции, ответил, что больше востребован в этой стране. Хочу пояснить, чтобы не возникло недоразумений: спрос на его работы достаточно высок, чтобы давать ему возможность существовать на заработанное своей профессией. Я пока не могу похвастаться тем же, поскольку моя жизнь сложилась не совсем так, как хотелось бы, и я не так давно получил возможность вернуться работать в театр и кино. Но и в этом смысле мне на Западе уютнее. Думаю, здесь я смогу применить свой опыт и знания более рационально. Однако это только мое мнение, и я могу ошибаться. 

- Как Вы пришли к мысли создать свою постановку «Мастера и Маргариты»? 

- Вопрос непростой. Я твердо уверен в том, что мысль о создании романа «Мастер и Маргарита» родилась в душе Булгакова еще в детские годы, когда он впервые увидел на сцене оперу Гуно «Фауст» с великим Шаляпиным в роли Мефистофеля. Исполнение Шаляпина потрясло воображение мальчика и послужило первым толчком к созданию великого произведения. Все время вплоть до того дня, когда он приступил к написанию романа, Булгаков, воспитанный в религиозной семье и имевший глубокие духовные потребности, так или иначе возвращался к самому таинственному вопросу о непостижимом сочетании в человеке Добра и Зла, о бесконечной борьбе этих противоположностей в самом человеке и в окружающем его мире. Роман «Мастер и Маргарита» является размышлением писателя об этом противоборстве. Булгаков, заканчивая свой жизненный путь и свой роман, находит покой и умиротворение в осознании гармоничности мироздания. 

И в моем детстве был случай, взбудораживший душу. Произошло это в Баксанском ущелье. Родители повезли нас, детей, на летний отдых в Приэльбрусье, где проходили в это время съемки кинофильма «Вертикаль» с Владимиром Высоцким в главной роли. Владимир Семенович каждый вечер в кругу туристов у костра на поляне за гостиницей, в которой мы жили, пел под гитару свои песни. Я слушал с замиранием сердца. Не помню уже, какие мысли приходили тогда мне в голову, и понимал ли я, о чем он поет. Помню только, что его исполнение меня завораживало. Именно тогда я решил связать свою судьбу с театром. И видимо именно тогда начался в моей душе процесс, побудивший меня позже к размышлениям о Добре и Зле в мире. Разумеется, все это было на уровне чувств, а не мыслей. Скорее всего, прочтение романа «Мастер и Маргарита» заставило меня впервые глубоко задуматься над этой вечной проблемой и потянуло за собой цепочку размышлений. С тех пор каждый раз, когда я перечитывал роман, картина мироздания вырисовывалась в моей голове все яснее и ярче. И только теперь, пройдя через все превратности судьбы и жизненные испытания, я начинаю понимать, что двигало мной и не давало покоя. Это – желание познать суть и предназначение человека на Земле. Как Булгаков писал этот роман на протяжении всей жизни, так и я шел к созданию этого спектакля всю свою жизнь. Полагаю, что побудительным мотивом к этой постановке стало непреодолимое желание поделиться с людьми своими чувствами и мыслями о жизни. Не в этом ли заключается предназначение Художника? В романе гармонично переплетаются фарс и трагедия, печаль и радость, любовь и ненависть, вера и безнадежность, все пороки и достоинства человека. Лучшего произведения для того, чтобы выразить мое собственное ощущение мироздания, я, пожалуй, не знаю. 

Есть и еще одна причина. Мне очень близко и знакомо чувство страха, мучившее Булгакова на протяжении многих лет. Я жил с этим изнуряющим чувством с десятилетнего возраста. В бессмертном романе автор искренне и открыто делится своими ощущениями, помогая мне бороться со страхом и преодолевать трудности на моем жизненном пути. Точно так же и я, следуя в своем спектакле Булгакову, хочу поделиться с моим зрителем своими ощущениями и опытом. 

- Не боитесь ли Вы сравнения вашей инсценировки с постановками Виктюка, Бортко, Кары? 

- Виктюк, Кара, Бортко, я – мы все разные люди, и восприятие жизни у нас различно, а стало быть, и выражаем мы его в творчестве в соответствии со своей индивидуальностью. Я преклоняюсь перед талантом Виктюка. У него есть своя позиция в творчестве, которая отлична от моей. Его спектакля я, к сожалению, не видел и сказать ничего по этому поводу не могу. 

Я обожаю фильм «Собачье сердце» Бортко. На мой взгляд, это точное прочтение повести Булгакова. Потрясающий фильм! Потрясающий ансамбль актеров! А в его фильме «Мастер и Маргарита», на мой взгляд, есть перегиб в сторону политики, который увел режиссера от основной темы романа – темы человеческой сущности, которая не зависит от государственного строя. Акцент в фильме сделан именно на сталинские времена, коммунизм, диктатуру, и это отвлекает меня от основной идеи. 

Фильм Кары мне очень симпатичен. В этом прочтении «Мастера и Маргариты», как мне кажется, режиссер увлекся булгаковской сатирой и изумительно использует жанр фарса. Но результат тот же: потеряно зерно оригинала! 

Я старался в своем спектакле точно следовать мысли Булгакова, точно расшифровать его подтексты и сплести комедию и трагедию в одно гармоничное целое, сохранив любовное отношение ко всем персонажам. Надеюсь, у меня это получилось. Но об этом пусть судит зритель. 
 
- Почему именно эту работу Вы посвящаете памяти отца? 

- Каким-то чудесным образом выпуск спектакля совпал по времени с 90-летием моего отца. И было бы странно не выразить мою любовь и благодарность, не посвятив спектакль памяти человека, которому я обязан всем в моей жизни. Кроме того, в судьбе моего отца и матери, переживших переселение и преследования, есть прямая перекличка с судьбой Мастера и Маргариты. 

И еще один факт. В конце 30-х, самом начале 40-х годов (Булгаков, как известно, умер в 1940 году) мой отец учился в ГИТИСе на курсе Судакова. А именно Судаков был первым режиссером, поставившим Булгакова на сцене МХАТа. Мой отец в последующем избрал другой путь в жизни, но любовь к театру и творчеству Булгакова передал мне по наследству. Может быть, в этом связь времен? 

- Все знают Кайсына Кулиева как поэта. А каким он был отцом? 

- В двух словах не скажешь… Отец был человеком чувствительным и эмоциональным, и боль трогала его до глубины души. Но он не отстранял ее, не пытался скрыться от нее, а проживал и принимал, не позволяя злости закрасться в сердце. Он, как никто другой, понимал, что страдание и боль помогают человеку очищать свою душу и проявлять любовь к ближнему. 

Любвеобильность моего отца казалась безграничной! Он обожал нас, своих детей. Переживал за нас и расстраивался, когда мы совершали ошибки. Не корил, а поддерживал мудрым советом. Заботился о нас до конца своих дней. Он боготворил свою жену. Когда наступило тяжелое время в нашей жизни, время, о котором я никогда, наверное, не смогу забыть, и с нашей мамой случилась беда, отец был стоек, оберегал ее и исполнял свой долг по отношению к любимому человеку до последнего своего вздоха. 

Он был предан своим друзьям. Помогал им, чем мог. Бесстрашно, невзирая ни на какие обстоятельства. Не отступался от друзей и делился с ними последним куском хлеба. Всегда благодарил судьбу за подаренную возможность встретить на своем жизненном пути замечательных людей. 

- Какие наставления или уроки отца запомнились Вам больше всего? 

- По правде говоря, отец нас никогда не поучал. Мы часто обсуждали происходящие в нашей жизни события, и он выражал свое отношение к ним, свое мнение. Но никогда не принуждал нас поступать так, как он считал правильным. Он понимал, что человек учится на собственных ошибках и меняет свое мировоззрение с приобретением жизненного опыта. Он просто был и остается для нас примером. Его стихотворение «Моим сыновьям» я воспринимаю как духовное завещание и стараюсь ему следовать. 

- Расскажите о других членах вашей семьи. 

- Моя семья… Она у меня потрясающая! Это люди, которых я люблю больше всех на свете, и они любят меня. Это, наверное, идеал бескорыстной любви. Они всегда со мной, когда приходят невзгоды. И это те люди, которые разделяют радостные моменты моей жизни. 

Мама всегда была, есть и будет для меня идеалом и примером беззаветной любви и самопожертвования. По образованию она была учителем русского языка и литературы, но посвятила свою жизнь семье – пятерым детям и отцу. Она всегда была поддержкой и опорой для отца. Она воспитала и вырастила нас. Поверьте мне на слово: это ох какая нелегкая задача! 

Мама была человеком тончайшей внутренней интеллигентности. Борис Пастернак называл ее «кавказской фреской». Пожалуй, это точное определение. Я каждый день молюсь о том, чтобы она получила покой теперь, когда уже ушла в мир иной. Покой, которого она не знала на протяжении всей жизни. 

Моя старшая сестра Жанна – научный сотрудник научно-исследовательского института истории и литературы в Нальчике. Она известный человек в Кабардино-Балкарии. Сейчас она много времени посвящает изучению творческого наследия отца. Я поражаюсь ее терпению, спокойствию и мудрости.
 
Мой старший брат Эльдар – моя гордость и моя боль. Безусловно, чрезвычайно талантливый киносценарист и кинорежиссер. Телезрители имели возможность оценить его талант по сценарию фильма «Раненые камни», который периодически показывают по телевизору. Тяжелая болезнь не позволяет ему воплотить в жизнь все задуманное. Живу надеждой, что мы найдем силы и возможности справиться с его болезнью, и у него еще будет шанс порадовать людей своими произведениями. 

Мой младший брат Азамат – художник. Как я уже сказал, он живет и работает в Турции. Меня восхищают его целеустремленность и последовательность в творчестве, учусь у него терпению и напористости. Без ложной скромности, считаю его одним из ведущих живописцев современности, хотя официально еще и непризнанным. 

В моей личной жизни все не так радужно. Я разведен. Моя бывшая жена – замечательный, нежный и отзывчивый человек. Она вырастила прекрасного сына. Я благодарен ей за все безмерно. Мой сын – моя гордость. Шамиль – студент Московского госуниверситета. Он лингвист, переводчик широкого профиля. 

Племянница – Елизавета Кулиева - пошла по стопам дедушки и мамы. Я уверен: знатоки литературы знают и любят ее стихи. Лиза во многом напоминает мне мою маму – ее бабушку. Ильяс, ее младший брат, живет и работает в Москве. С Кайсыном, сыном моего младшего брата, у нас много общего. Он учится в Московском университете, как и мой сын. 
Все в республике знают и уважают моего двоюродного брата Бориса Кулиева. Он посвятил свою жизнь балкарскому театру. Моя племянница Фатима Кулиева заведует домом-музеем отца. 
Я могу еще долго перечислять имена и рассказывать обо всех моих родственниках, но это – тема для большой книги, а не для одной статьи. Все они – моя опора и поддержка в жизни. Они всегда в моем сердце! 

- Что значит для Вас Кабардино-Балкария, что Вас с ней связывает сегодня? 

- Кабардино-Балкария – моя родина. Вся моя жизнь связана с этой прекрасной землей. Именно там формировалось мое мировоззрение и восприятие окружающего мира. Именно там воспитывались качества моего характера, которые я считаю своими достоинствами. Многие мои родные и близкие живут и трудятся на родине, и я стараюсь поддерживать с ними связь, насколько позволяет время. Я думаю, излишне объяснять, что для кавказца значит земля предков. Я – кавказец. Могилы моих предков находятся на этой земле. Я никогда об этом не забываю, хотя и живу за много тысяч километров. У Сомерсета Моэма есть замечательная повесть, в которой один из героев говорит, что человек должен жить там, где ему нравится, а умирать на той земле, где родился. Вот и я, когда придет мое время уходить из этого мира, надеюсь завершить свой путь на родной земле. Так что нить, связывающая меня с республикой, непрерываема. 

- Вы знаете балкарский язык? 

- К моему великому стыду и сожалению, я не знаю в совершенстве свой родной язык. Моя мама, ингушка, не говорила по-балкарски, и язык, на котором я общался и дома, и в школе, был русский. Я выучил английский в силу необходимости, надеюсь, восполню пробел и в знании родного языка. Эта проблема беспокоит меня с ранних лет! 

- Вы общаетесь в Америке с выходцами с Кавказа, представителями балкарской диаспоры? 

- К великому сожалению, балкарской диаспоры здесь, в Лос-Анджелесе, нет. Совсем недавно со мной связались двое ребят-балкарцев, живущих в Сан-Франциско. Я бы был рад общению с моими земляками здесь, вдали от Родины. 

- Не планируете вернуться на Родину? 

- Пока трудно что-то говорить об этом. Я нахожусь в процессе работы над очень серьезным проектом и должен завершить задуманное. Есть еще пара замыслов, которые очень бы хотелось осуществить. В частности, я мечтаю снять фильм об отце, но это – нелегкая задача. Самая сложная, пожалуй. Такая работа требует полной самоотдачи и откровенности. И, конечно же, времени. Все упирается во время – его так не хватает, оно тает на глазах. Я, к сожалению, иногда безответственно к нему отношусь, трачу безрассудно. Но что делать? Я всего лишь человек! 
Пожалуй, в реально обозримом будущем даже посетить родные места не удастся: обстоятельства не позволяют. Но не буду загадывать: из собственного опыта знаю, что судьба иногда преподносит нам невероятные сюрпризы! 

*****
Алим Кайсынович Кулиев – продюсер, режиссер, актер. Родился и вырос в Кабардино-Балкарии. Учился в ГИТИСе на актерском факультете. Заканчивал образование после службы в армии во ВГИКе в мастерской народного артиста СССР Евгения Матвеева, одного из крупнейших мастеров театра и кино. 
В студенческие годы начал пробовать себя на профессиональной сцене. Около двенадцати лет проработал в разных театрах Москвы. Снимался в кино, сотрудничал с российскими радиостанциями и телеканалами. Как актер Алим Кулиев создал целый ряд ярких образов, работая с лучшими мастерами сцены и экрана. Театр он считает не только своей профессией, но и призванием. 


*****
День рождения – 24 июня 1959;
балкарец, советский и американский актер театра и кино, режиссер.

БИОГРАФИЯ

Алим Кайсынович Кулиев родился и вырос в городе Нальчике, столице Кабардино-Балкарии. Сын балкарского поэта Кайсына Кулиева. После окончания средней школы уехал в Москву, где продолжал свое образование. В 1976 году поступил на актерский факультет Государственного института театрального искусства имени А.В. Луначарского (ГИТИС) в мастерскую профессора Семена Ханановича Гушанского. Во время учебы принимал участие как актер в репертуарных спектаклях Московского театра юного зрителя (МТЮЗ). В 1978 году был призван на службу в ряды Советской армии. Вернувшись после окончания срока службы в Москву (1980 год), продолжал обучение в ГИТИСе, но, в силу обстоятельств, уже на факультете режиссуры эстрады на заочном отделении. В то же самое время работал рабочим сцены в учебном театре ГИТИСа. Начиная с 1981 года, сыграл целый ряд ведущих ролей в спектаклях театра-студии при журнале «Театр» под руководством Александра Демидова.

В 1982 году зачислен на второй курс актерского отделения Всесоюзного государственного института кинематографии (ВГИК) в мастерскую народного артиста СССР, профессора Евгения Семеновича Матвеева, где перенимал опыт и тонкости актерского мастерства у большого мастера и заканчивал свое актерское образование. Среди однокурсников Кулиева по ВГИКУ были Наталья Вавилова, Владимир Шевельков. По окончании ВГИКа (1984 год) был принят в трупу Московского театра миниатюр и играл в репертуарных спектаклях.

В 1985 году после смерти отца временно перебрался к матери в Нальчик. Играл в Русском драматическом театре им. М. Горького, записал на радио программу о творчестве отца, написанную братом – кинорежиссером и сценаристом Эльдаром Кулиевым. Снялся в роли ведущего в передаче по сценарию Эльдара Кулиева о песенном творчестве народов Северного Кавказа, созданной на местном телевидении. В 1986 году возвратился в Москву и возобновил работу в театре-студии под руководством Александра Демидова. В том же году женился на выпускнице актерского факультета ГИТИСа Алене Дунаевой.

С конца 1991 года актер живет в США. В 1991-1997 годах проживал в Нью-Йорке и в различных городах штата Нью-Джерси, зарабатывая на жизнь в различных областях сферы обслуживания. В 1997 году Алим Кулиев переехал из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, где и проживает в настоящее время.

В 2005 году Кулиев возвратился на сцену. Американский актер Алекс Сол и Алим Кулиев основали новую театральную группу, в спектаклях которой актер сыграл свои первые серьезные роли в США. В 2007 году Кулиев основал свою собственную театральную компанию и приступил к работе над постановкой сценического варианта романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» в качестве актера, режиссера и продюсера. В то же самое время актер начал свою карьеру в киноиндустрии Голливуда.

ФИЛЬМОГРАФИЯ
1978 – Замурованные в стекле
1984 – Медный ангел – Кодреро
1986 – Ягуар – Кадет
1988 – За все заплачено – Урка
1988 – История одной бильярдной команды – Усатый
2001 – The KGB Paranormal Files – Курьер
2008 – Standard Operating Procedure – Следователь
2008 – Загадочная история Бенджамина Баттона – Казак (не включен в титры)
2009 – Taxi Dance – Дмитрий
2012 – I Love Your Moves – Коля
2012 – Glimpse Inside the Mind of Charles Swan III – Таксист
ТЕАТРАЛЬНЫЕ РАБОТЫ
«Остановите Малахова» – Хулиган. Московский театр юного зрителя.
«И завтра в бой» – Сашка. Московский театр юного зрителя.
«Ромео и Джульетта» – Меркуцио. Московский театр-студия п. р. А. Демидова.
«Квадратура круга» – Абрам. Московский театр-студия п. р. А. Демидова.
«Она в отсутствии любви и смерти» – Капитан. Московский театр-студия п. р. А. Демидова.
«Аглавена и Селизетта» – Мелиандр. Московский театр-студия п. р. А. Демидова.
«Прихоти Марианы» (French: Les Caprices de Marianne), – Оттавио. Московский театр-студия п. р. А. Демидова.
«Бранденбургские ворота» – Сержант. Московский театр миниатюр.
«Хочу в артисты» – Паша. Московский театр миниатюр.
«Room Service» – Sasha Smirnoff. Dreamhouse Ensemble, Hollywood.
«Jimmy Christ» – Tobit. Dreamhouse Ensemble, Hollywood.
СЕМЬЯ
Кулиев Кайсын Шуваевич – отец, поэт.
Кулиев Эльдар Кайсынович – брат, кинорежиссер, сценарист. Живет в Москве.
Кулиев Азамат Кайсынович – брат, художник. Живет и работает в Стамбуле, Турция. 

Екатерина Толасова 

(Нет голосов)

  • Нравится

Комментариев нет